Как снять жильё в Польше?

4 года назад Ольга Макарова вместе с мужем основала в Саратове экологическое движение “Зелёный бык”, которое выросло из организованных ею встреч эко-энтузиастов в регулярные масштабные акции по сбору вторсырья. Сегодня “Зелёный бык” — самое известное экологическое движение в городе, которое сделало культуру разумного потребления популярной. Год назад Ольга переехала в польский Вроцлав, оставив своё детище волонтёрам. Сегодня наш человек в Польше рассказывает о новой жизни: капитальном ремонте по-польски, зелёной стадии спиральной динамики и высоких тарифах ЖКХ, вызывающих понимание.

О переезде

После того, как мы с мужем съездили в жаркий и урбанистический Дубай, я поняла, что по-особенному люблю Европу. Люблю мощёные улочки, старые замки, велосипедные дорожки и вот это вот всё. И в один прекрасный день пришло ощущение, что пора менять локацию. Мы стали искать варианты, шерстить интернет, но всё в итоге получилось само собой. Как это обычно бывает: начинаешь мечтать, задаёшься целью, проговариваешь аффирмации, и жизнь тебя выводит куда надо. В общем, мужу предложили по работе приехать в Польшу. А мне как раз очень нравится эта часть Европы — Чехия, Польша. Она такая же, как средняя полоса России, а Россию я люблю и не хотелось от нее далеко уезжать. Мне нравится похожий климат, похожая природа, только менталитет немного другой.

Мы готовились-готовились к переезду, но всё равно всё получилось как-то быстро и неожиданно. Поехали на поезде “Москва-Берлин”, чтобы прочувствовать все преодолённые километры и ощутить, как меняется картинка за окном.

О Вроцлаве

Я изучала Вроцлав на google-картах, и как-то особого впечатления он на меня не произвёл. Полусоветский, но чуть ближе к европейским, — думала я. Когда мы сюда приехали, я была шокирована. Оказалось, Вроцлав — это такой западный уютный городок с очень красивым историческим центром, хорошо развитой сетью велодорожек, общественного транспорта, большим количеством парков и аллей, всё как я люблю. Что мне нравится больше всего, он находится в 150 км от Чехии и в 200 от Германии, что очень удобно для путешествий по Европе. На youtube-канале “Гражданин мира”, который я часто смотрю, Вроцлав сравнили с Тольятти. А я бы сказала, что он похож на Энгельс (Саратовская обл. — Прим. Ред.) — небольшой по численности и спокойный. Мы так и мечтали, чтобы была возможность неспешно насладиться европейской атмосферой.

О туризме и эмиграции

С первого дня мы тут всему удивлялись: как устроено городская среда, насколько непривычно, что вокруг другой язык. И если в роли туриста происходящее воспринимается легко, без акцента на непонятных мелочах, то с переездом всё иначе: больше замечаешь, сильнее заморачиваешься. Ты уже воспринимаешь себя мини-гражданином, этакой ячейкой, которой предстоит встроиться в общество, а потому чувствуешь ответственность по этому поводу.

О поиске жилья

Работодатель мужа предоставил возможность первые две недели проживать в отеле, что очень удобно для релокации. За это время нам надо было найти постоянное жильё. Принцип поиска тот же, что и в России: заходишь на сайт, выбираешь варианты, а дальше о встрече с хозяевами квартиры договаривается риелтор, который у нас выполнял, скорее, роль переводчика.

Мы просмотрели несколько вариантов. Нам хотелось, чтобы это был центр, чтобы квартира была обставлена и нам не пришлось больше ничего покупать (приехали мы налегке — только с одеждой и лыжами). Могу сказать, жилые комплексы мне здесь очень нравятся, особенно новостройки. Не сравнить с саратовскими, когда окна одного дома выходят прямо на окна соседа. Здесь больше пространства, террасы, зелёные зоны и цветы во дворах, ёлочки высаживают. Я первое время выглядывала в окно и удивлялась: зачем стригут газоны? Кому вообще они нужны? Но даже если двор не как на идеальной картинке, всё равно видно что за ним следят и ухаживают.

Цены по городу на аренду приблизительно одинаковые, плюс минус, то есть либо это обставленная квартира подальше от центра, либо она в центре, но в ней чего-то нет. Мы, например, в итоге выбрали квартиру с очень маленькой площадью, но зато она в центре, идеально обставлена и в новом доме. Аренда во Вроцлаве обходится в районе 35-40 тысяч рублей в месяц за 1-2 комнатную квартиру вместе с услугами ЖКХ.

О ЖКХ

За коммунальные услуги мы ежемесячно оплачиваем одну и ту же сумму. Раз в год ресурсоснабжающие организации делают пересчёт, чтобы потом эту разницу между реальным потреблением по счётчикам и оплаченной суммой либо возместить, либо затребовать.

В месяц у нас выходит порядка 6 000 рублей. Мне кажется, тарифы высоковаты, но сразу видно, куда эти суммы идут: раз в две недели приходит газонокосильщик; если ручка сломалась, её починят; если хулиганы выдрали камеру в подъезде, повесят новую. Уборщица постоянно моет, лифт всегда работает, и нет такого, что если что-то сломалось, оно так и останется сломанным на веки вечные.

О сортировке мусора

Периодически я просыпаюсь от звона стекла, когда мусороуборочные машины вывозят контейнеры со стеклом. И я радуюсь, что тут у нас такая “переработческая” жизнь. В каждом дворе дома стоят баки: отдельно — для бумаги, отдельно — для стекла, отдельно — пластик и жесть. К сожалению, не все жильцы нашего дома следуют правилам сортировки, и часто бросают мусор не в те баки, возможно, потому что здесь проживает много приезжих. И я по этому поводу очень переживаю, видимо, для наших соседей нужен дополнительный инструктаж. Мы были у друзей в частном секторе, где живут в основном одни поляки, и там с этим всё чётко и аккуратно.

О “Зелёном быке”

Очень волнительно было оставлять свое детище, мы вложили много сил в него и, конечно, нам не хотелось, чтобы наши начинания угасли. “Зелёный бык” был порывом души, не то что миссией, но моим глубинно важным делом. А в Польше раздельный сбор уже реализован, мы лишь с удовольствием пользуемся плодами усилий таких же как и мы экологических движений. Так что в связи с изменениями во внешней среде я пока в поиске, как можно себя проявить.

О договоре

Официальное заключение договоров между арендатором и рантье в России ещё не развито, представление о том, что надо платить налоги с дополнительных доходов, в России только зарождается, а здесь с этим всё строго и обязательно. Наш договор составлен на польском и английском языке, к нему приложены фотографии квартиры до сдачи и содержится полный перечень вещей. На мой взгляд, в равной степени учтены и наши интересы, и интересы рантье. И что мне нравится, в договоре даже прописано, что хозяин квартиры не может прийти к нам без предварительного уведомления. Рантье обязательно должен согласовать с нами время. Но пока что мы общались только дистанционно.

О польском языке

Польский язык мне очень нравится. С одной стороны, он похож на русский, с другой — в нём используется больше слов, которые у нас считаются устаревшими. Скажем, “кружка” по-польски произносится как “кубэк”. У нас только в сказках короли кубки поднимают, а тут — каждый день. Ещё в польском все согласные произносятся как слышатся, ударение всегда падает на предпоследний слог, а русский язык исторически пошёл другим, сложным путём. Припадаешь к этим славянским корням, ищешь сравнения и одновременно начинаешь лучше понимать свой язык. Правильно говорят: пока чужой язык изучать не начнёшь — свой не поймёшь.

О капремонте

В Польше тоже есть советская застройка, но она более облагороженная. Если меняются балконы, то у всех. Нет такого, что один балкон новый из пластика, а второй не менялся со времён постройки. Если жители платят за капремонт, эти отчисления и дома сразу видно — они идеально отреставрированы. Правда бывает так: одна часть дома отремонтирована идеально, а вторая — обшарпанная. Тем нагляднее, кто за капремонт платит, а кто — нет.

О типичном ремонте

Типичный польский ремонт, особенно в новых квартирах — это Ikea. Заходишь в квартиру — а тут она, 45-я страница каталога. У всех одинаковые столики, стулья, диваны. Квартиросдатели не заморачиваются: покупают квартиру, делают дизайн-проект в “Икее”, закупают мебель и сдают жильё.

Об эмигрантах

В спортзале я разговорилась с одним поляком и спросила, как здесь относятся к эмигрантам. Он сказал, это вообще нормальная ситуация, что люди вот так приезжают. Говорит, когда в Польше были тяжёлые времена, они сами ездили на заработки в Германию, Британию, да и сейчас туда из Польши большой поток. А мигрантов здесь действительно много. Не знаю, как в других городах, но во Вроцлаве наплыв русских и украинцев очень заметен.

О лицах

Немца в толпе сразу видно, а поляка от русского я не отличу. Читала, что разные языки по-разному “отпечатываются” на лицах и на мимике из-за разных характерных языку звуков, которых в других языках нет. Так вот у нас с поляками мимика очень похожа, потому что в славянских языках много общих звуков. Знаменитые польские шипящие в русском языке тоже встречаются, только не так широко. А вот по-настоящему новым стало для меня произношение носовых гласных ą ę, которые близки к французскому языку.

Плюс у нас с Польшей общее советское прошлое, что не может не накладывать свой отпечаток.

О сознательном подходе

Поляки носят с собой в магазины свои пакеты. Если покупатель забыл авоську, он берёт какую-нибудь коробку и складывает покупки туда. Не каждый, конечно, но большинство. Здесь чувствуется общая сознательность, ответственное отношение к экологии, природе, своему здоровью. В Саратове мы сами пекли бездрожжевой хлеб (По некоторым данных дрожжевой хлеб вреден. — Прим. Ред.), а здесь такой хлеб в супермаркете — в порядке вещей. Мне было так странно, я думала, только у нас люди поднимают какие-то древние русские рецепты, а нет, здесь хлеб на натуральном заквасе очень популярен. Много безлактозной продукции, на этикетках крупно подписывают содержащиеся в составе ингредиенты-аллергены. То есть у нас в России за всё это надо ещё побороться: заморочиться с закваской, приехать на акцию по сбору мусора для дальнейшей переработки, а здесь это уже в порядке вещей. Это уже какой-то другой уровень сознания, зелёная стадия спиральной динамики (Теория развития человека по одноимённой книге Дона Бека и Криса Кована. Спиральная динамика представляет собой карту развития человека во всех сферах жизни. Включает в себя разные стадии развития: бежевая стадия — про выживание, фиолетовая — про родство и традиции, зелёная — про сострадание и духовность. — Прим. Ред.), когда человек заботится не только о себе, своей семье, но и о других.

О тоске

Тоска — естественный спутник миграции, даже когда не так далеко уехал, она все равно приходит. Скучаешь по чему-то родному и домашнему. Мне очень не хватает близких и друзей, это самое болезненное для меня, а к остальному можно привыкнуть. Ну и каких-то мелочей не хватает, например, кваса, семечек, сушёной рыбки соломкой, бородинского хлеба. Тут это достаточно трудно найти.

О возвращении

Мы не знаем, когда вернёмся в Россию. Живём в потоке, в моменте и стараемся не ставить себе жёстких рамок. Если же вернёмся, точно знаю, чего мне будет не хватать — социальной обустроенности городов и гражданского общества. Здесь оно уже сформировано, и люди знают, что их голос что-то значит. В России же оно пока только зарождается. Такие проекты, как “Зелёный бык”, этому очень способствуют.

Подготовила: Юлия Исаева

Know­r­e­a­l­t­y.ru